RUSINSKÝ
ĽUD JE ORGANICKÁ CASŤ UHORSKOHO NÁRODA
Lukács Béla
MTA
Geonómiai Tudományos Bizottságának Anyagfejlődési Albizottsága
,
MTA KFKI
RMKI, 1525 Bp. 114. Pf. 49. ,
ABSTRACT
For centuries the
Rusyn ethnic was Greek Orthodox, therefore if it was regarded anything at all,
it seemed an ethnic of Eastern Slavic language. (Slavic languages are generally
very near to each other.) Also, Cyrillic was used for written texts (because of
the Greek Orthodox priests), but obviously Cyrillic (and Glagolitic) were invented
directly to write Slavic languages, so it was simply proper to write Rusyn,as
it would have been proper to write even Polish. Theseobservations and historic
accidents tell absolutely nothing about the Western/Eastern origin of Rusyns
& Rusyn.
On the other hand,
Rusyn is one of the 3 ethnoses whose entireties belonged to
However, History can
help.It seems that the first Rusyns were that part of White Croatian military
who crossed the Carpathians into Uhorsko (this is the Slovakian name coming
from the Onogurs; it would be slightly anachronistic to write Hungary or
Hungaria) in 955, when the Bohemian Duke annexed White Croatia (around Cracow).
The Magyar Duke Taksony just was not able to stop the Bohemians (it happened
immediately after the Magyar defeat at Augsburg-Lechfeld), but he gave lands in
Abaúj. Croats are generally regarded as
BEVEZETÉS
Habár a konferencia
munkanyelve ruszin és
magyar, előadásom címe szlovák. Nem azért, mert nem tudok
ruszinul; szlovákul sem tudok. Hanem mert a
cím, ami a
konklúzió is, sem
ruszinul, sem magyarul
nem fogalmazható meg pontosan, egyértelműen és bonyolult körülírás
nélkül.
Gondolom, ruszinoknak nem
okoz problémát egy szlovák mondat körülbelüli megértése; a fínom
árnyalatok meg egyértelműek lesznek a cikk végére.
Előrebocsájtom,
hogy szakmám szerint fizikus vagyok, és mint ilyen, illetéktelen.
Emellett azonban elnöke vagyok a Magyar Tudományos Akadémia Geonómiai
Tudományos Bizottsága Anyagfejlődési Albizottságának, és ilyenként már én
is hozzászólhatok. Az Albizottság ugyanis evolúcióval
foglalkozik, mégpedig bármi
evolúciójával. A nép és a nemzet is kialakul, fejlődik, esetleg lehanyatlik, értékmentes természettudományos nyelven
"evolvál".
Tapasztalatom szerint
viták, félreértések és homályok kísérik a ruszinság régebbi történetét, esetleg
még mibenlétét is. Néhány pontra szeretnék rámutatni,
bizonyos ötleteket felvillantani. Ezek biztosan kidolgozatlanok, de nem
is az én dolgom őket kidolgozni. Viszont ellenőrizhetőek,
és az ellenőrzésnek szerintem volna is értelme. Amiket elmondok, azok egyrészt legalább nem önellentmondóak, és
számomra legalább van valószínűségük. A többi a
szaktudósok dolga.
Elmondok egy történetet,
mely meggyőző, de még nem biztos. Ennek
során sokszor lesz szükség valamit bizonyítani, vagy valószínűsíteni, de
nem lehet állandóan megállni. Ezeket függelékekbe
teszem. Ha valakit egy részlet nem érdekel, akkor azt
kihagyja.
1. BEVEZETÉS, FOGALMAK ÉS IDŐREND
A mai európai nemzetek/népek
közül legfelljebb a walesi, ír és baszk létezett a Nyugat-Római Birodalom
összeomlásakor, alig több, mint másfél évezrede (a baszkok azt állítják, hogy
jégkori nép, tehát több, mint 12000 éves, és a baszk nyelvnek tényleg van kőkori
jellege). A többiek általában a népvándorláskorban alakultak
ki, esetleg kevéssel utána. A szlovák etnogenézis
talán a XII. század végére mehetett végbe [1].
Az pedig nem tűnik valószínűnek, hogy a ruszin etnogenézis a szlováké elé menjen
vissza, hogy miért, arról majd szólok.
Előbb
azonban egy körülbelüli definíció. Itt rendre előkerül
a nemzet, nép és etnosz fogalma.
Ezek nem azonos fogalmak, de kétségkívül rokonok. Mai szokás szerint bármely kétely esetén nyugati példákhoz
fordulunk. A jelen kérdésben azonban ezt nem tehetjük: az angol társadalomtudománynak kevesebb fogalma van arról,
mi a ruszin, mint mondjuk egy magyarországi horvát földművesnek.
Nyugaton
sokszor úgy gondolják, hogy egy nemzetet csak egy nép alkothat.
Franciaországban például a Nagy Francia Forradalom óta alapelv, hogy az ország polgárai franciák, nem pedig bretonok, korzikaiak,
stb. Sok országban a "nationality", amit mi hajlamosak lennénk
"nemzetiség"nek fordítani, a "citizenship", tehát az állampolgárság szinonímája. Ott, ahogyan azt Csepeli György és György Péter írta helyeslően 1992-ben
a Népszabadságban, az ember nemzetiségét az útlevele színe mutatja. De meglepő lenne, ha a ruszinság ilyen megközelítéssel
megelégedhetne, mert ruszin útlevél nem volt és nincs. Mi itt a
Kárpát-medencében tudjuk, hogy a kérdés bonyolultabb, még ha ez kevés is az egyértelmű válaszhoz.
A
kérdés egyértelmű volt 1841-ig, és csak nyerünk tisztaságban, ha
visszanyúlunk oda. A Kárpát-medencében két nemzet volt, a hungarus, amit
mindjárt elemzünk és a horvát, ahol gond nincs, de ne
feledjük el.
A
hungarus nemzetnek átagja volt a hungarus nemesség és a honoráciorok,
anyanyelvre, vallásra stb. tekintet nélkül,
tágabb értelemben pedig hungarus volt Hungaria (tehát a Drávától északra lévő
Kárpát-medence)
A 3
példa nem véletlen. 3 olyan népet soroltam fel,
amelyek csak Hungaria területén éltek és élnek. Gyakorlatban persze
vannak kivételek; van egy szlovák falu Morvaországban, néhány a Dunajecnél
vitatott szlovák/lengyel területen, vannak csángók Moldvában, lemkek
Lengyelországban/Ukrajnában, és mindhárom identitásnak emigránsai az Egyesült
Államokban. De az óhaza számít. Amerikába
mindenki megy pénzt keresni. (Itt rögtön leszögezem, hogy mivel a lemk
etnogenézis még a ruszinnál is kevésbé ismeretes, a lemkekkel, létezésükön
túlmenően, itt szándékosan nem foglalkozom.)
Jelenlegi csaknem
közmegegyezés szerint a szlovák és a magyar két
szomszédos nemzet, a ruszin pedig vagy nemzet, vagy nép, vagy semmi. A harmadik
az általános ukrán vélemény, ami szerint a ruszin
nyelv egy nyugati ukrán tájszólás és a ruszin nép az ukránság szerves és
megkülönböztethetetlen része. Aki ezzel egyetért, annak számára a kérdés már meg is oldódott. Az első kettő
közti választáshoz pedig a nemzetfogalom pontosítására volna szükség.
"Magasabb
szempontból" azonban a magyar és a szlovák
egyaránt a hungarus "nemzet" alkotóeleme, míg pl. a román nem. A
románság egy része ugyanis a Kárpát-medencén kívüli, és soha nem számított a
hungarus "nemzet"be, míg másik részéből legalábbis a nemesség és
a papság igen. G. Baritiu még a XIX. század elején
Hátszegen kaphatott olyan választ a "Mi vagy?" kérdésre, hogy
"Eu sîm nyemnyis ungur", ami magyarul furcsa, de szlovákul értelmes:
"Ja som uhorský lachtic", habár lehet hogy szlovák vendéglátó inkább
a hivatalos nyelven mondta volna neki: "Ego sum nobilis Hungarus".
Hogy az ungur, uhorský és Hungarus ugyanaz, azt
elmondom az l. Függelékben. A "nyemnyis", Máramarosban inkább
"nyames" ugyanaz, mint a "нимеш"
[2]. A Baritiunak adott román válasz ugyanazt jelentette, mint a számtalanszor
adatolható szlovák, szász stb. közlés: a megkérdezett
a (soknyelvű) hungarus állam/nemzet tagja.
Rosszul
feltett kérdésre nem adható pontos válasz, amiből még nem következik, hogy
jól feltettre én tudnék. Azt viszont
megválaszolhatom, hogy 1841. előtti szempontból (valószínűleg)
mi a ruszin.
Mint már mondtam, a
kérdés és a válasz magyarul kétértelmű. Szlovákul
viszont nem. A szlovák nyelv "mi/ti" fogalma
speciális. Szlovák anyanyelvű ember számára a francia "nem ő",
a szlovák "ő", a
magyar pedig "attól
függ". A madarský más, mint a slovenský, de a francuzskýval szemben ő
és én egyaránt uhorskýk vagyunk. A ruszinokról a szlovák történeti tudat ritkán
nyílvánul meg; de tudna válaszolni rá.
2. A RUSZIN ETNOGENÉZIS: ELSŐ
MEGKÖZELITÉS
A ruszin etnogenézis
kezdeteiről dokumentumaink nincsenek: a végererdményből
rekonstruáljuk a korábbi szakaszokat. Lássunk ilyen
levezetést; és figyelmeztetek mindenkit, hogy folyamatos előadásban
megfelelően elhelyezett "nyílván", "következik, hogy"
és efféle szavakkal csodákat lehet tenni, pl. akármit és ellenkezőjét
elhitetni.
Báthori
Zsófia 1674-es körlevelét [3] a tudomány ukrán nyelvűnek minősíti.
Mármost somlyói Báthori Zsófia, II. Rákóczi
György erdélyi fejedelem felesége nem lévén ukrán, vélhetően a címzettek
lehettek azok; tehát Munkács táján
ukrán nyelvű népesség élhetett, amely "cirill" írást használt.
Mivel a Munkácsi Únió későbbi, e népesség csak
görögkeleti lehetett. Tehát 1674-ben a ruszin
népcsoport keleti szláv vonásokat mutat. Akkor feltehetően korábban
is görögkeleti hitű és óukrán (vagy óorosz; definíció kérdése)
nyelvű, vagyis keleti szláv népességet rekonstruálunk. E
csoport nem vett részt a szlovákság kialakulásában, tehát vagy nem volt akkor
még mostani helyén, vagy annyira különbözött a szlovákság őseitől,
hogy nem tudott velük összeolvadni.
A
levezetés meggyőző, de én tudom, hol léptem önkényesen. Egy hasonlattal érvelek. Ha Báthori Zsófia jobbágyai valami
furcsa nyelven, mondjuk baszkul, beszélő katolikusok lettek volna, valószínűleg
latinul kűldi ki a körlevelet, a papok azután magyarázzák, ahogyan kell. Az egyház nyelve nem mindig a nép nyelve.
Ha viszont elfogadjuk,
hogy 1674-ben a nép ukrán ("nyugatukrán") volt, már csak a fenti két
lehetőség közt kell választanunk. Előszöris nézzünk meg egy jelenkori szovjet, és néhány történelmi atlaszt.
Az
1975-ben kiadott össz-szovjet atlasz [4] várakozásnak megfelelően
Kárpátalján ukrán népességet jelez. Az érv komolyságát csökkenti, hogy a néprajzi térkép magyarokról egyáltalán nem tud ott, bár
a magyarok legközelebbi rokonait, a 6000 fős manysi népességet
Nyugat-Szibériában jelzi.
Egy részletes NDK
történelmi atlasz 1981-ből [5] a magyar államalapítás
idején Kárpátalján keleti szláv népességet jelez, igaz kérdőjellel; eléggé
meglepően azonban szerinte ott a XIII. század
közepén már nincs is szláv lakosság.
Egy
lengyel iskolai atlasz 1992-ből, amely most nem áll rendelkezésemre,
mintegy odavetve a X. században Kárpátalján keleti szlávokat jelez, a Kárpát-medencében
máshol nem.
Nyugati
atlaszokat felesleges tanulmányozni, tőlük a terület és a téma távol áll.
Az 1979-es magyar
középiskolai történelmi atlasz [6] a honfoglalás pillanatában Magyarországon
szlávokat nem jelez, legkésőbb 1090-re viszont északon 3 különálló
csoportot, egyet a későbbi nyugatszlovákok, egyet a keletszlovákok, egyet
a ruszinok helyén. Ezek szlávságon belüli hovatartozásáról
azonban nem nyilatkozik.
Az
1983-as atlasz [7] ugyanezt ismétli, részletesebben. Nincs
ebben változás 1994-ben sem [8]. Megjegyzendő, hogy e 3 atlasz nem nagyon
foglalkozik a keleti és nyugati szlávok megkülönböztetésével.
Egy
nem iskolai célú 1991-es történelmi atlasz [9] sokkal részletesebb és kettős
szerkesztési elvet követ: külön magyar és külön nemzetközi térképeket ad. A
magyar oldalak nagyjából hasonlóak az eddigiekhez, de van egy kora-Árpád-kori
néprajzi térkép, mely a Tisza felső folyásától északkeletre majdnem
mindenhol magyar-szláv vegyes népességet mutat, vagy lakatlan területet; tiszta
szláv lakosságot alig valahol. Ugyanakkor a "nemzetközi" oldalak 800.
körül jeleznek szlávokat a későbbi szlovák területen, de Kárpátalján nem; 1000
körül sehol (!); és a XII. században a keleti kereszténység határa a Kárpátok.
A
rekonstrukciók tehát nem egyszerűen egymásnak mondanak ellent, hanem
önmaguknak is: a kárpátaljai szlávság váltakozva van és nincs. A "hagyományos"
elmélet egyszerűen nem is létezik!
Ennek
oka nyílvánvaló. A Varsói Szerződés 1991-ig létezett szovjet
parancsnoksággal, a Szovjetúnió pedig ragaszkodott 1945-ös szerzeményéhez,
Kárpátaljához. Ezt azonban "történelmi" érvekkel igazolta. Ennek
következtében a Varsói Szerződésben ajánlatos volt Kárpátalján régi keleti
szláv lakosságot látni.
Mivel
ez ütközött a magyar honfoglalás kánonjával, a magyar történetírás passzív
rezisztenciát folytatott, nyílván kihasználva a magyar nyelv érthetetlenségét
is. Helyesebb a II. Világháború utáni rekonstrukciókat mellőzni, bármely
országból jöjjenek is. Ezzel azonban a kérdést még nem oldottuk meg.
Két
egyszerű logikai lehetőségünk van. 1000-ben, amikor a magyar
keresztény állam létrejön, és a vármegyerendszer évtizedeken belül kialakul
[10] lehet egy kárpátaljai szláv népesség, amely a későbbi ruszinság őse;
vagy feltehetjük, hogy a ruszinság betelepülése későbbi (Győrffy
szerint [10] pl. 1330. körüli). Attól tartok azonban, hogy egyik megoldás sem
kielégítő. Ugyanis:
Feltételezve
a honfoglaláskor egy kárpátaljai szláv népességet, ezek csak akkor fejlődhettek
keleti szláv nyelvű és orthodox vallású népességgé, ha 1) a honfoglalás és
az 1054-es Nagy Schizma közt erősebb volt a kapcsolatuk Haliccsal és
Kijevvel mint Krakkóval, Nyitrával vagy Váccal; és 2) ha pl. a Vereckei-hágón
keresztül a népesség erős kapcsolatban maradt legalább Haliccsal. Mindkét
feltevés képtelenség.
A
kijevi metropolitia régi, de Kijev hatalmas távolságra van Munkácstól. Ennél
közelebbi keleti püspökség pedig 1090-ig nincs: akkor alakul a vlagyimíri, és
csak 1160-ban a viszonylag közeli halicsi, míg Krakkóban a püspökség alapítása 1000.,
Vácott 1009. és Nyitrában 1113. (és Nyitra mint egyházi központ 828). A Nagy
Schizma pillanatában nem elég szláv papokat feltételezni Kárpátalján; azok
Nyitrán is voltak, Nyitra mégsem lett görögkeleti. Nehéz elképzelni, hogy Szent
István egri egyházmegyéje, mely a későbbi Kelet-Szlovákiát igazgatta, ne
tudott volna szláv papokat kűldeni Kárpátaljára, ha Kelet-Szlováliába
tudott, és még nehezebb elképzelni, hogy az apostoli király kihagyja
Északkeletet az egyházi szervezetből és a sokkal messzebb fekvő és a
keresztény királyságot csak 12 évvel korábban bevezető Kijevre bízza. Az
ország északkeleti kapujának ellenőrzetlenül hagyása elég furcsa lenne.
Utóbbi
érv nem vonatkozik a 2) pontra. A középkori magyar államot nem nagyon érdekelte
a hágókón keresztüli civil mozgás,
amint ezt román pásztorok esetében látjuk. Mégis, érdekes, hogy a Kárpátok
északi vízválasztója pontosan összeesik a lengyel-szlovák nyelvhatárral, pedig
ott mindkét oldalon nyugati szlávok laktak és laknak. Valami magyarázat kellene
arra, az északkeleti területeken miért lett volna a Kárpátokon keresztüli
kapcsolat erősebb, mint Lengyelország felé, miközben Hungaria és Polonia
közt a kapcsolat egyébként zavartalan és baráti 1018. óta.
3. A
SZLOVÁK ETNOGENÉZIS, MINT PÁRHUZAM
A
szlovák etnogenézisnek vannak homályos kérdései, de összességében sokkal jobban
ismert, mint a ruszin. Egyszerűség kedvéért 3 csoportra osztom, a magyar,
cseh és szlovák rekonstrukciókra, bár utóbbinál illene megkülönböztetni a
túrócszentmártoni és a nagyszombati változatokat.
A
magyar elképzelés eléggé egyszerű. Az Északi Kárpátok déli lejtőin a
honfoglalás pillanatában szláv törzsek élnek, amelyek nyelve a későbbiekben
egymáshoz konvergál, bár a völgyek radiális iránya miatt ez máig nem fejeződött
be. A jelek szerint a részletek kidolgozása a magyar kutatókat nem túlzottan
izgatja.
A
cseh történetírás hajlamos a Nagymorva Birodalmat mint a csehek és szlovákok
első közös államát tekinteni, mely ugyan belső bajok és a magyarok
támadása miatt szétesett, de utána is "...Habár mindkét nemzet két
különböző államban élt, mind a csehek, mind a szlovákok tudatában voltak
közeli összetartozásuknak..." [11]. Megjegyzendő, hogy a most
hivatkozott mű két térképe megint egymásnak mond ellent; az egyiken a
Nagymorva Birodalom idején a keleti szláv településterület kb. Besztercebányáig
terjed. Ez esetben a magyarok tették a közép-szlovák nyelvjárást nyugati
szlávvá?
Ruszin
szempontból viszont a szlovák elméletek a legfontosabbak. Ezek közül a
legutóbbit tekintem át [1]. Ez a Nagymorva Birodalom idején kétközpontú államot
tételez fel, melynek keteti fővárosa Nyitra. 850. és 875. közt innen
kiindulva megszervezték a szepesi és gömöri szlávokat. De 900-ban a nyitrai és
gömöri szlávok még nem tekinthették egymást egy etnikum részének az idő
rövidsége miatt.
Csakhogy
ekkor a mai Szlovákia egész területe a Hungária Királyságba került, magyar
hegemónia alá. A magyarok a délebbi szlávokat részint kiirtották, részint
asszimilálták, de az északiakat nem. Ezeket egymáshoz képest nem különböztették
meg, hanem egységes néven tótnak nevezték, ezzel pedig elősegítették a szlovák
etnogenézist Hungária északi részén. Így az nem is késett meg a cseh és lengyel
etnogenézishez képest. A szlovák szerző konklúziója [1]: "In the
second vital phase of the ethnogenesis of the Slovaks which completed their
territorial expansion, the Hungarian state with the hegemonic Magyars, played
an important role". (Figyeljük meg a gondos
distinkciót az angol szövegben Hungarian és Magyar közt, aminek eredetije a
szlovákban, mint már volt szó róla, az uhorský és maďarský. Hogy mi is az uhorský, azt elmondom az l. Függelékben.) A szerző felhívja a figyelmet a Slovák-Slovenka-Slovensko
alakokban lévő anomáliára. Valóban, ha a hímnemű alak Slovák
volt, a nőneműre Slováčka, a területre
pedig Slovácko volna várható: szerinte a Slovák nem a szlovákok saját neve volt (az talán Slovien = szláv), hanem
cseh vagy lengyel megnevezés, és a szlovák emberek magukat Hungárián kívül
Hungarusnak hívhatták. (Lásd az l. fejezetet; vagy egy magyarországi horvát
kolléganőmet, aki 15 éve azt mondta, külföldön Hungariannak mondja magát,
mert onnan nézve az ő horvátsága már mindegy: Marsina érve 900 évvel később.)
Az egésznek pedig azért van relevanciája ruszin
szempontból, mert most meg kell kérdeznünk: Marsina szerint miért nem terjedt
tovább a szlovák nemzet Kárpátalja felé, ha már a magyarok ittléte segítette a
szlovák etnogenézist? Mi állította meg a szlovákság
keleti expanzióját Eperjes táján? Hiszen szerinte a magyarok
1) 1000. körül Kárpátaljának egyáltalán nem volt szláv lakossága.
Vagy magyar volt, vagy semmilyen. Ez
esetben persze a szlovák etnogenézis automatikusan megáll Kárpátalja határán.
Csakhogy a Vereckei-hágó környékét a honfoglalók semmiképpen
nem hagyják üresen, legalábbis határőröket telepítenének oda. Arra
pedig nem tudunk példát a Kárpát-medencéből, hogy határőr népesség,
akármilyen nyelvű volt is, később egy külső
hatalomhoz asszimilálódott volna. Vagy:
2) 1000. körül Kárpátaljának volt szláv lakossága, de a szomszédos
"keleti szlovák" népességtől annyira különbözött, hogy Marsina
kritériumai szerint nem terjedhetett át oda a "szlovák etnikai
tudat". Ekkor a különbség elsősorban nem nyelvi lehetett: az "ős-keletszlovák" és "ős-ruszin"
nyelvjárás nem tudott annyira különbözni, hogy akadályozza a kölcsönös
megértést. Viszont a két szláv népesség különbözhetett
hagyományban, jogállásban. Esetleg a magyarok nem
kezelték őket "egységesen tótként", Marsina gondolatmenete
szerint.
Szerencsére
a ruszin etnogenézisnek van egy kombinált elmélete, amelyben vannak lehetőségek;
ld. röviden a következő fejezetben.
4. A KOLONIZÁCIÓS ELMÉLETRŐL,
RÖVIDEN
Láttuk
a 2. fejezetben, hogy a ruszin etnogenézisnek
két logikailag lehetséges egyszerű elmélete van és egyik sem tartható. Azonban valahogyan mégis végbe kellett mennie; és esetleg a két
folyamat kombinációja működik. Ezt említik
kolonizációs elméletként. Erről nem az én
feladatom részleteiben szólni, de röviden muszáj.
Ha feltételezünk egy
eredeti szláv népességet a Kárpát-medence északkeleti sarkában, amely
lényegesen különbözött a szlovákság ősétől, de önmagában nem fejlődött keleti szláv
nyelvű görögkeletivé, majd lényegesen később egy nagy létszámú halicsi
bevándorlást, akkor ebből végül kifejlődhetett a mai ruszin népesség.
A bevándorlást kiválthatta a Kijevi Rusz tatár megszállása,
utána pedig a tatár fennhatóság alatti halicsi állam harcai Lengyelországgal és
Litvániával. A Nagy Schizma óta eltelt 3 század
magyarázná, hogy a bevándorlók miért ortodoxok, ugyanakkor a kárpát-medencei
környezet és a régi népesség hatása magyarázná a Munkácsi Únió későbbi
sikerét. (És J. Slivka Internet tanulmánya
(http//www.lemko.org/lih/slivka.html) Bizáncra vonatkozó megjegyzései mintha
szintén nem-bizánci alapréteget sejtetnének: ld. egyébként nála a ruszin-keletszlovák
nyelvi párhuzamokat is!)
Ez
még nem magyaráz meg mindent; így pl. indokolni kellene, hogyan tud egyszerre
Kárpátalja jóval több embert eltartani, mint eddig. Ezzel
azonban szakembereknek kell foglalkozniuk. Magam egy
általános evolúciós elvre összpontosítanék, miszerint két különböző
rendszer azonos hatások alatt nem egyfelé változik. Igy
pl. különböző állatok egy területen általában
nem kezdenek egymáshoz hasonlítani; vagy különböző nyelvek hangzói
teljesen más-más hangtani változásokon mennek át [12].
Hangsúlyozom, hogy
ilyen megközelítésben az elméletnek jósló ereje van, és szinte
természettudományos értelemben ellenőrizhetővé válik. A keleti
bevándorlás ugyanis nyugati szláv jelleget nem hozhat; ha olyan van, az csak egy másik rétegtől származhat.
Tehát: ha volt egy
eredeti nyugati szláv alapnépesség
Kárpátalján, akkor annak nyomai esetleg máig fennmaradtak. Ennek kimutatása a
szlovák nyelvterület keleti határán szinte reménytelen (hiszen a kelet-szlovák
nyelvjárások is hasonlóak), de ott, ahol a ruszin csak magyar
nyelvterülettel érintkezik, nyílván az esetleges nyugati szláv jegyek csak a
ruszinból jöhetnek.
Elvileg
a legreményteljesebb Viski (Viskovo), Tiszaújlak (Vilok) vagy Daróc (Dravci).
Mindhárom településen "régi" a kétnyelvűség,
azaz "régi" a szláv lakosság, esetleg 1320. előtti.
Rot szerint [13] Viskinek "már a legősibb időkben is" volt
"ukrán" lakossága, és szerinte "Kárpát-Ukrajnában" a
"magyar-ukrán" nyelvi kontaktus a XII. században
kezdődött. Ha ez így van, akkor készen is vagyunk. Ugyanis:
A
XII. században nem számolhatunk tömeges keleti
bevándorlással, mivel Halics még nincs tatár uralom alatt. A
XII. század vége előtt nem várhatunk
komoly görögkeleti kapcsolatokat, mivel a halicsi püspökség csak 1160-ban jön
létre. Viski "legősibb időkben is" létező szláv
lakossága természetesen nem hívhatta magát "ruszin"nak. A
"ruszin" név végső fokon a "Rus"ból származik, az pedig a novgorod-kijevi dinasztia neve és annak félig mítikus
ősével, Rurikkal, kapcsolatos. A dinasztia régi, de Kijevben nem régebbi
881-nél, ami csak 15 évvel van a magyar honfoglalás előtt
(és Kijev messze van a Vereckei-hágótól). További részletek a
2. Függelékben.
Mivel
azonban én viskii anyaghoz nem férek hozzá, most tovább megyek, és jobb híján
ötletet egy számomra hozzáférhető komlóskai anyagon [14] ellenőrzöm,
amennyire tudom.
5. A KOMLÓSKAI MÚLT IDŐ
Komlóska
történetét lásd [15]. Eszerint a falu a 15 éves háborúig magyar
népességű, akkor pedig az északkeleten erős Rákócziak birtokába
kerül, akik Sáros és Zemplén megyéből görögkeleti jobbágyokat telepítenek.
E ruszinok nagy része azonban 1680. körül
elvándorol, viszont 1720. körül újak jönnek. A község nyelvjárását [15] "szlovák elemekkel telített
lemk"ként jellemzi. A nyelvjárás azonban
teljességében még nincs feldolgozva, és a lemk kérdésbe, mint mondtam, itt nem
megyek bele. (Sajnos, még Mejewicz és Wicherkiewicz nagy cikke [16] is,
melynek egyik fő tárgya a lemkek, csak a
lengyelek velük szemben 1945. után folytatott ellenséges politikáját elemzi,
ami annyit azért mutat, hogy a lengyel tudat a lemkeket nem tartja
lengyeleknek.)
A
[14] szöveg ad egy mintegy fél nyomtatott oldalnyi narratívát, egy helybeli
öregember visszaemlékezését. Ennek megfelelően a
szöveg múlt időben van, legtöbbször első és harmadik személyben.
Jelen idejű önálló ige csak "mam" = "nekem van". Ez ugyan jó nyugati szláv (pl. szlovák és lengyel) alak, és
határozottan nem orosz (имею). Általában szólva,
a nyugati/keleti szláv határ nagyjából egybe szokott esni a Pr. Sgl. m/u
szembenállással, de ezt a 3. Függelékben elemzem tovább.
A
továbbiakban a szöveg első mondatára összpontosítok. Ez Baleczky
latinbetűs lejegyzésében:
Rodyl įem a ezer osemsto ezdeat estoho.
Az utolsó 4 szó
évszám: 1866. Az "ezer" magyar eredetű,
éspedig nem szlovákon át. Viszont Lizanec [2] adatolja
"ukrán"ból (a szövegkörnyezet szerint valószínűleg ruszinból)
"изер" formában. A
számnév további tagjainak hangtani elemzésére nem vállalkozom. Ezek után
marad:
Rodyl įem a
1866. Komlóska
A dátumot elhagyva a többit összehasonlítjuk
néhány tükörfordítással:
Rodyl įem a |
Komlóska |
Я родился |
Orosz |
Narodil som sa |
Szlovák |
Urodziłem sie |
Lengyel |
A komlóskai mondatot tehát
összevethetjük egy keleti szláv, a szomszéd nyugati szláv, és még egy nyugati
szláv megfelelőjével.
Az
igekötő a szlovákban és lengyelben triviális. A komlóskai "y" az igetőben kemény és/vagy mély (hátulképzett)
ajakkerekítetlen zárt hangot kell jelentsen; e helyett mindhárom összehasonlító
nyelvben lágy/magas (előlképzett) párja áll. Nem törődünk az össze/különírással. Ekkor az
alany és állítmány összesen négy elem, melyek közül egyesek bizonyos nyelvekben
hiányozhatnak, mely esetben ()-be kerülnek:
(Įa) rodyl įem a |
Komlóska |
Ja rodił () sia |
Orosz |
(Ja) narodil som sa |
Szlovák |
(Ja) urodziłem sie |
Lengyel |
(az oroszra lengyel helyesírást alkalmazva).
Csak az orosz használja kötelezően a személyes
névmást. Ott ez még jelen időben is kötelező. Az
igető a problematikus y/i oppozíciót kivéve azonos, és tulajdonképpen
mindenütt az ószláv participium perfectumban van [17]. A
harmadik tag személyrag ill. a létige. A
második és a harmadik tag együtt tehát a perfectum nevű analítikus múlt idő
egyesszám első személye; az oroszban (és
általában a mai keleti szlávban) a létige első és második személye nem
létezik, a harmadik személy pedig ritka; ezért kötelező a személyes
névmás. Végül a negyedik tag a visszaható toldalék.
Most akkor már
Hangzásilag
a komlóskai alak legjobban a lengyelhez hasonlít (rodyl įem/rodziłem).
Szerkezetileg a szlovákhoz: participium perfectum + létige (rodyl įem/rodil
som). Sem egyikben sem másikban nem az oroszhoz (ill.
vsz. a keleti szlávhoz) mert utóbbiakban a létige kiveszett, részint az analítikus
perfectumból, részint Sgl-ben egyáltalán is.
Nem
szabad elhamarkodottan következtetni egyetlen ilyen szerkezetből (és én
csak amatőr nyelvész volnék). Mint mondtam, a struktúra mind a 4
nyelvben azonos, és közös ószláv alakra látszik visszamenni. A
perfektumban a létige a 3. személyben már a
szlovákban is elmarad, és a redukció általános. (Az
óoroszban a 3. személyben nincs meg 1100. óta és az 1. személyben kb. 1650. óta.) Lehet, hogy
a ruszin egyszerűen csak nagyon archaikus keleti szláv nyelv, de akkor a
szlovák is az, csak még archaikusabb?
Sem
az adat, sem az én felkészültségem nem elegendő annak eldöntéséhez, hogy a
ruszin a legkeletibb nyugati szláv nyelv-e, vagy a legnyugatibb keleti szláv.
Mégis, az eddig elmondottakat lehet úgy is kezelni,
mint a kisebb értékű tanuvallomást a szenttéavatási eljárásban: hogy ugyan
nem egy bot, amiré rátámaszkodhatunk, de azért egy botocska, amivel mutathatjuk
az irányt. (És az én írásomat is.) Mintha egy lengyel és szlovák közti
nyelv elmosódott nyomait látnók a Kárpát-medence északkeleti sarkában. E
nyelv nyílván nem különbözött annyira a szomszéd kelet-szlovákokétól, hogy a
megértést lehetetlenné tette volna (az 1646-os komlóskai összeírásban tömegesen
szerepelnek Thoot-ok [15], ami arra utalna Marsina gondolatmenete szerint [1],
hogy ezeket a magyarok nem különböztették meg a (kelet)szlovákoktól, tehát
maguk részéről az "'united' Slovak people" részének
tekintették), mégis eléggé különbözött ahhoz, hogy a szlovák etnikum területi
expanziója (Hungária északi részén [1]) határukon megálljon. Ha a ruszinságot
érdekli a kérdés, szlavista nyelvészek tovább tanulmányozhatják a ruszin nyelv
helyét a szláv nyelvek közt. Most megkísérlem meghatározni,
melyik nép rejlhet a kolonizációs elméletben szükséges ősi mag mögött.
Az
ugyanis tény, hogy Kárpátalja "külső" szomszédságában legalább
egy szláv nyelv eltűnt a 2. évezredben.
6. A REJTÉLYES FEHÉR
HORVÁTOK ÉS A KÉRDÉS BUKTATÓI
Horvátország
függetlenné válása óta megélénkült az érdeklődés
a fehér horvátok iránt. Nem mintha régebben ne tudtak volna
róluk; csak a tudást nem rendezték érthető formába.
A
horvát nyelv egy déli szláv nyelv, amelynek nyelvészek szerint legközelebbi
rokona a szerb. Ugyanakkor jelenleg a horvát kutatók közt terjedőben
van egy nézet, miszerint a horvátok jelenlegi nyelvükhöz nyelvváltással
jutottak, és az eredetileg szarmata volt. Teljesen
felesleges itt most e vitába beleelegyedni; az ötlet
mindazonáltal nem új és nem lehetetlen, ld. a 4. Függeléket.
A szerbek (Srb) biztosan nagy vándorlásokban vettek részt a
Népvándorlásban, hiszen a németországi Lauschitzban (Luice) él egy részük.
Horvátok
viszont, első ránézésre, csak a mai Horvátországban élnek. Saját hagyományaik szerint a régebbi időkben volt egy Fehér
Horvátország (a mai) és egy Vörös Horvátország, ami ma kb.
Azonban
a dolog nem ennyire egyszerű. Bíborbanszűletett Konstantin
[18] tud a horvátok vándorlásáról "Bajorország mögül", és hogy
"most" (a X. század elején) egy részük, a fehér horvátok még eredeti helyükön vannak, frank uralom alatt, 30
napi járóföldre a tengertől (nyílván az Adriától).
Ízlés dolga, hogy ez mekkora távolság: 600 és 1500 km közt. Mindenesetre
Bíborbanszületett Konstantin Fehér Horvátországa (Belocroatia) nem lehet a mai
Horvátország.
Mármost
a különböző országokban készült népvándorlási térképeken kísért egy Fehér
Horvátország. Lengyel térképen valahol
Dél-Lengyelországban. A keletnémet térképen [5] éppen
keletre a viszljánoktól, Przemisl táján; de valamilyen horvátokat jelez a
térkép Prágától nem messze, Libice táján. A magyar
térképek a fehér horvátokat konzekvensen a Kárpátok külső lejtőjére teszik, Krakkótól kezdve keletnek; de a
legrészletesebb [9] tud fekete horvátokról is, az Odera és az
A
rejtély bonyolódik. Egy horvát Internet anyag (http://www.hr/darko/etf/et01.html)
emleget egy 90 éves amerikai szenátusi dokumentumot [19], ami szerint vagy 100.000
Krakkó környékéről származó bevándorló azt
diktálta be, hogy nemzetisége fehér
horvát. Tudnivaló, hogy Lengyelországban a jobbágyság kb.
1860-ig nemigen nevezte magát
lengyelnek (azok a nemesek voltak), hanem lokálisabb neveket használt inkább.
Csehországban a Charvat és Chorvat nevek ma is gyakoriak; egy horvát
statisztika szerint ezek a prágai telefonkönyvben 390-en vannak (de óva intem a
horvát tudományt, hogy a 79 Horvath-ot is ideszámítsa; azok nyílván magyarok és
szlovákok). A kijevi horvát nagykövet, G. Vidmarović 2000-ben
jelentette, hogy egy kijevi cserkészcsapat neve Bili Horvat, vagyis Fehér
Horvát. Győrffy György szerint [10] a viszlján és
fehér horvát törzs azonos és nem szomszédos [5] Krakkó táján, és Fehér
Horvátország neve később Kis-Lengyelország (Malopolska). A magyar kutatás szerint e Fehér Horvátországot Meskó lengyel
király 955. körül kebelezte be; addig az ország a
magyarok szövetségese. És 955. épp
a magyar katonai erő augsburgi meggyengülése.
Állítólag
ugyancsak 955-ben irtották ki a prágai Premislidák a libicei Slavníkokat [11].
Ezt ugyan egy boszniai horvát [20] mű 40 évvel későbbre teszi, és a magyar kutatás is (Szent Adalbert e házból való). Természetesen a Přemyl dinasztia mai utódainak kell tudniuk,
mikor mészárolták le vetélytársaikat. Az
érdekes az, hogy amint a német és magyar térképek [5], [9] utalnak rá, a Slavník
terület lakossága horvát lehetett (akármilyen szinű is) és [20] véleménye
határozottan ez.
Végül
egészen röviden Kijevről és a kijevi államról. Egyesek Kijev alapítói
mögött is fehér horvátokat keresnek. Hogy miért, arról lesz
szó a 2. Függelékben. Összefoglalóan: Volt egy
szláv nép a honfoglalás táján és kissé később, mondjuk az
Északi Kárpátok kűlső lejtőjén, inkább keleten. Teljesen
mindegy, hogy neve viszlján vagy fehér horvát volt-e; egyik örökségét sem vállalják ma kutatóintézetek és újságok, tehát keveset írnak
róluk. A magyarság szövetségesei voltak, és éppen a későbbi
kelet-szlovákok és lengyelek közt éltek. Mintha csak megrendeltük volna
a helyüket az előző fejezetben.
7. AVAROK ÉS SZLÁVOK
A
népvándorláskori szláv vándorlások történetét nem könnyű megérteni.
Ennek oka részben a XIX-XX. századi,
romantikus vagy aktuálpolitizáló sokféle nemzeti történetírás. De részben az avarok.
A Kárpát-medence
közepén évszázadokig élt az avar nép, amelynek sem őse,
sem igazi utódja nincs Európában. A túlélők beolvadtak a magyarságba és a
horvátságba, de az állam hagyományai elvesztek.
Mindenesetre jegyezzük meg, hogy bár 552-ben az
Altájból indultak, ide 567-ben Tűringiából érkeznek, ahol 562-ben
megverték I. Sigebert frank királyt, majd "visszavonultak".
Természetesen az avaroknak nem kellett Tűringia, ahogyan később
a magyaroknak sem a sok vidék, ahol kalandoztak. Lovas népnek
Eurázsiában a legnyugatibb lakható táj a Kárpát-medence és Lengyelország.
A tűringiai háború célja a gyepű megszervezése
volt. És a Nyugatról érkező avarokkal 567-ben szláv tömegek is
jönnek [21]. És így talán már kevésbé furcsa, hogy Srbi vannak Lauschitzban is meg tőlünk délre is, és hogy horvátok Zágrábban is,
Prágában is, Krakkóban is. Mi most nem a szlávok ősi elrendeződését
látjuk, hanem azt, amit az avarok hoztak létre.
Az
avar-szláv "együttélés" a történelemírásban közhely, a lovas avarok
gyalogos és eltérő fegyverzetű szláv segédcsapatai ismeretesek. A baj
az, hogy nem tudjuk, milyen szlávok voltak ők. A ma élők
közül 4 jöhet szóba, plusz még a mára eltűntek.
Magyar embernek
legtermészetesebb volna az ős-szlovákság. A
szlovákok ezer évig együttéltek a magyarokkal, miért ne tudtak volna 200 évig az avarokkal is? De szóba jöhet a 3 "déli szláv"
nép is. A szlovénok ugyan az utolsó 1000 évben kevés
harciasságot mutattak, de a szerbek és a horvátok épp eleget.
De a déli szlávok csak
annyiban tartoznak tárgyunkhoz, hogy lássuk: a mai szláv térképet a VII. században sokban Avaria és Bizánc formálta, közeli rokonok
tehát igenis kerülhettek messzire. És a mellékelt durva és pontatlan térkép (az Irodalom után) mutatja Európát az avar állam
összeomlásának előestéjén [23]: a sztyeppei népek szokásos módján a
határoknál szövetséges/határőr népekkel. Bíborbanszületett Konstantin
alapján ugyan sokan azt hiszik, az avaroknak a
horvátok ellenfeleik voltak: de eredetileg szövetségesei. Részletek az 5. Függelékben: de idézek a horvát hivatalos hírügynökség
egy internetes anyagából
(http://www.dalmatia.net/croatia/history/chronology/_614_1990.htm), ami egy időrendi
táblázat. Adriai Horvátország történetének első feljegyzett eseménye:
"Az avarok, a szlávok (horvátok) segítségével, betörnek Dalmáciába,
lerombolva Salona és
A honfoglaló magyarság
ugyanezt teszi majd: délen és északon jó kapcsolatokat alakít ki a horvátokkal.
Aki nem hiszi, nézzen meg egy térképet a
kalandozásokról; a kövekeztetést elmondom a 6. Függelékben.
A magyar történészek sok év óta nagy élvezettel
gyűjtik az éveket és városneveket: hol mit égettek fel, raboltak ki és
prédáltak fel őseik. Biztosan nem hagytak ki semmit,
amit ijedt szerzetesek összeírtak.
Amit megtanulhatunk: a
kárpát-medencei államnak a X. században voltak szövetségesei északon (fehér
horvátok? horvátok?), délen (horvátok), és északnyugaton (dalemincek). Utóbbiakról véletlenül fennmaradt egy jellemző adat. A térítő Merseburgi Thietmar szerint Géza fejedelem feleségét
Beleknegininek hívják. Ez eléggé meglepő név magyar
fejedelemasszonynak; de szlávul, különösen elbai szlávul, Fehér Úrasszonyt
jelent, éppúgy, mint az általunk ismert Sarolta = Sarig oldu, Fehér Hölgy(menyét) (hugát Karoltnak hívták, Kara oldunak, Fekete
Hölgymenyétnek). Thietmar szorbul tud, és Szép Hölgynek fordítja
a Fehér Hölgyet; daleminc (esetleg obodrit) tolmácsa nem exotikus idegenként
tekint a Kárpát-medencei Állam (Hungária? Géza még nem
tud latinul. Uhorsko? Legfelljebb Ugorsko, a
szlovák "h" ekkor még "g", de inkább Onogursko, Onugria,
szlávul. De mi volt a magyar
neve?) vezetőire. Volt szláv nevük, és ő ismerte.
De
van-e jövő? A fehér horvátokat (vagy a viszljánokat, vagy ez egy) Meskó
lengyel király (vagy Boleslav cseh herceg, Ottó császár hűbérese?) legyőzi
955-ben. A daleminceket a németek legyőzik nem sokkal 955. után. (Ez az
augsburgi vereség igazi katasztrófája, nem szegény Lehel és Vérbulcsú vezérek,
akik úgyis tiszteletlenek voltak az Árpád-házzal.) Az utolsó fehér horvát
hercegi házat, a Szlavníkokat, mint már láttuk, a csehek 995-ben kiirtják. A
déli horvátok megmaradnak, és, csodák csodája, 1102. és 1918. közt a Pacta
Conventa értelmében perszonálúnióban élnek Hungáriával. A szerződés
szerint a közös király hadjárataihoz 10 (tíz!) lovast kell adniuk, de ha
Croatia és Hungária közös királya átviszi őket a Dráván, akkor már a
hungarusok fizetik az eltartást. A korábbi szövetség még ezer évig
működött.
Na
és akkor északkeleten miért nem? Vagy: miért ne?
8.
KONKLÚZIÓ?
Győrffy
György Szent István születésének ezredéves évfordulójára összeállított nagy
művének [10] 515. oldalán mintegy odavetve megjegyzi: "Az Árpádokkal
szövetséges Fehér Horvátország 960. körüli megdöntése után jöhettek ide azok a
galíciai "horvátok", akikből Abaúj megyében várjobbágyok [katonai
réteg] lettek.". A helyzet magától értetődő. A Kárpát-medencei
Állam (Hungária? Onoguria? Ugorsko?) északi szövetségeseit legyőzték. A
szabad katonaréteg (egy része) menekül. Taksony onogur fejedelem (ezen belül
talán magyar) nyílván menedéket ad, és az Augsburg után fenyegetővé vált
környezetben feladatot is tud nekik adni. Ha Abaújban később
katonáskodtak, nyílván volt erre szükség a Vereckei-hágó táján is, ahonnan viszont
kevesebb oklevél maradt fenn. E betelepülők nyelve nyílván a "szlovák",
"lengyel" és "óorosz" közé esett, vallásuk meghatározhatatlan,
valószínűleg még pogány, de rövidesen ay egri püspök alá kerülnek, már
amennyi befolyása az Egyháznak Isten háta mögötti helyeken állomásozó
katonanépek közt van. A fehér horvátok magukat nem tekintik az "united Slovak people" tagjának,
mivel ők horvátok; a magyarok sem kezelik őket tótnak, mivel fehér
horvát határőrök. Nem csoda, hogy a szlovák etnogenézis Zempléntől
keletre már nem folyik, de Eperjes körül sem mindenütt.
Ne
feledjük: nemcsak arról van szó, hogy a menekülő szövetségesen segíteni
illik. 955-től Hungariát német visszacsapás fenyegeti. A Krakkót elfoglaló
Boleslav a német császár hűbérese. Olga kijevi nagyfejedelem 961-ben Ottó
császártól (!) kér püspököt, aki gyorsan felszentelteti Adalbertet (a Slavníkot!).
Nem egy átkaroló hadművelet ez? Ki a természetes választás a Vereckei-hágó
védelmére, ha nem az Északkeleti Kárpátokkal túloldalról ismerős fehér
horvát katonák?
A
következő századokban azután sok minden történik, és 1330. körül megindul
egy bevándorlás kívülről. Ennek azonban már nincs katonai jelentősége.
A Kijevi Állam tatár hűbéres, központja a 2000 kilométerre lévő
Moszkva, Kijev litván birtok, Halics a barátságos lengyel államé. Vereckén
olyan vallású földműves jöhet át, amilyen akar, pappal, vagy anélkül. Ezek
már hívhatják magukat rusz-innak, mert Halics a Kijevi Rusz része volt, amíg el
nem jött Batu kán.
Amit
itt elmondtam, az önellentmondásmentes; de még lehet, hogy nem igaz.
Természettudósok megtanulják, hogy csak az nevezhető egyáltalán
feltevésnek is, ami ellenőrizhető: igazolható vagy cáfolható. Nos:
Ha
az elmondottak legalább nagyjából igazak, akkor a ruszin nyelv legalább nyugati
tájszólásaiban kell hogy legyen nyugati szláv jelleg, nyelvészek számára is
meggyőzően. Továbbá a ruszin néprajznak délkelet-lengyelországi régi
hasonlóságokat kellene mutatnia a közös fehér horvát örökség miatt (lemkek?).
Továbbá, ha eleget keresi valaki, oklevelek kellene felbukkanjanak Kárpátalja
korai szláv lakosságáról; meg régészeti emlékek, amelyek dél-lengyel leletekhez
hasonlítanak.
Ha
viszont a feltevés nem igaz, akkor Kárpátaljának a tatárjárás előtt vagy
üresnek, vagy masszívan görögkeletinek kell mutatkoznia, nemcsak koholt
történelmek, hanem oklevelek és leletek szerint is; a mai ruszinságnak pedig
emlékeznie kell első vezetőire, akik a tatár iga alól Ugorskoba
vezették; mint ahogyan a magyarországi szerbek megőrizték Csernojevics
Arzén ipeki pátriárka emlékét.
Mindaddig,
míg valaki meg nem cáfolja, én elhiszem saját következtetéseimet. És ha igazak,
akkor igaz e dolgozat címe is. Akkor ugyanis a mai ruszinság ősi magva,
együtt a szlovákságéval, a Lajtavidék bajor-frank-"német" hienceivel
és persze a királyt adó magyarsággal a közös haza, Hungária alapítója volt 1000.
karácsonyán, amikor Vajk nagyfejedelemből király, Onoguriából pedig
Hungária lett.
Thököly
és Rákóczi népe mindenesetre az elmúlt évszázadokban a kárpát-medencei
mozgalmakban vett részt.
*********
Ajánlom
e tanulmányt kolléganőmnek, Martinás Katalinnak, aki a 29542. OTKA
társadalomtudományi témában témavezetőm.
1.
FÜGGELÉK: SZVATOPLUK KIRÁLY KERESZTÉNYSÉGRE TÉRITI HUNGÁRIÁT
A
Hungarus melléknévnek a jelek szerint tükörfordítása az uhorsky: mindkettő
levezethető az "onogur" nép nevéből. E bolgár (tehát r-)
török nép élt a IX. században a Kárpát-medencében, és Käfer Istváné [22] az
érdem, hogy felfigyelt Daniel Krmán szuperintendens 1708-as zsolnai
kalendáriumára, ahol Svätopluk uhor királyként szerepel. (Sajnos Käfer e helyet
magyar fordításban adja, amelyben a "mad'arsky" és
"uhorsky" nem különböztethető meg [23].)
Viszont
fennmaradt Német Lajos keleti frank király oklevele 860. május 8-áról. Ebben 20
telek földet adományzoz a mattseei kolostornak; az adomány egyik határa az
"Uungariorum marcha" tehát kb. a Vangarok határföldje [24]. Nehéz
lenne kétségbevonni, hogy a "vangar", "ugor" és
"onogur" népneveknek közük van egymáshoz. Mattsee természetesen az
Ennsen túl, nyugatra van (ober Enns = az Óperencián túl), nem messze
Salzburgtól; e Vangarok határföldje maga nem a Kárpát-medence. Hogy milyen
onogurok, mikor és miért éltek Mattsee közelében, az eldöntendő, de itt
most érdektelen. 860-ban egyébként Álmos fejedelem népéről még nem is hallottak a
frankok.
2. FÜGGELÉK: KIJEV, RUSZ ÉS
RURIK
Mint
1982. óta ukrán párthatározatból tudjuk, Kijev
alapítása 482. Ekkor csak alánok jöhetnek szóba; mint látjuk majd a 4.
Függelékben, az ő 3 törzsük volt a szerb, horvát
és ant. A 3 alapító testvér hagyományos neve Kyj, Scsek és Khoryv, egy friss
ukrán forrás szerint (http://www.generation.net/~olehb/history/hm_part2.html) ők
roxolánok, és az utolsó fejedelmei e dinasztiának Dir
és Aszkold. Aszkold sírján egy görögkeleti templom épült,
megtekinthető. A hagyományos dátum 881., a
győztes Oleh, a rusz vezér, Rurik fejedelem leszármazottja.
Egyik tanulság az, hogy Khoryv neve mögött egyesek a horvátokat sejtik.
Másik azonban az, hogy a honfoglalás idején a ruszok még csak 15 éve vannak
Kijevben, mint hódítók, és nyílván nem értek még el Vereckéig. A szoros külső szájánál alighanem még fehér horvátok vannak.
3. FÜGGELÉK: KÜLÖNFÉLE SZLÁV
IGÉK
A keleti
szláv igék egyesszám első személyragja inkább -u, nyugatiaké inkább -m,
bár ez csak tendencia. A szlovákban csak egyetlen u-végű Sgl.
igealak van: "reku = mondom", állítólag "ruszinos". A csehben néha van, lengyelben pedig a Sgl. -u-ra nem végződhet,
de orrhangú magánhangzóra igen. Másrészt óoroszban (definíció szerint a
keleti szláv nyelvek közös őse) az -u általános,
de az atematikus igék (összesen 5) Sgl-e szabályosan -m. Köztük van "имамъ
= "nekem van". A szóelei "и" hiánya
Komlóskán (mam) akkor mindenesetre nyugati jellegnek látszik.
Látjuk viszont, hogy a
"vagyok" még olyan közeli rokonok közt is nagyon különbözik, mint a
lengyel és a szlovák. De ez általános indogermán jelenség.
4. FÜGGELÉK: HORVÁTOK,
SZERBEK, SZARMATÁK...
A
szarmaták 5 nagy csoportja (állítólag) görög átírásban kb. az Aorsi,
Siraces, Iazyges, Roxolani és Alanus nevet viselte, utóbbiak 3 törzse pedig a
Serboi, Choroates és Antae volt [25], [26]. Mármost az Aorsi és Siraces
errefelé kevésbé ismerősek, de mind a jazigok, mind a roxolánok a római időkben
megfordultak a Duna és az erdélyi hegyek közt, az alánok pedig Attila
hadjárataiból ismerősek.
Maradva mármost az alánoknál, a Serboi és Choroates nevekben nem kell nagy
fantázia a szerbeket és horvátokat látni, az antokat pedig a szovjet tudomány
tartotta a keleti szlávok őseinek. Mivel a szarmaták eredetileg iráni
nyelveket beszéltek, későbbi szláv nyelveikhez nyílván nyelvváltással
jutottak; de ez nem kellett gyökeres legyen, mert a szláv csoport az irániak legközelebbi rokona.
5. FÜGGELÉK: KI SEGITETT
SALONÁT KIRABOLNI?
A
mai Horvátországban 3 féle avar hagyomány él. Az
Internet tele van városok anyagaival, mindegyik egy történelmi bevezetővel
kezdődik, és mond néhány mondatot a 600-as évekről. Középső Horvátországban közhely, hogy valamikor 630. körül legyőzték az avarokat, és utána mindenkivel szemben megvédték
függetlenségüket. Északon, mint pl. Eszéken (
A híres
Bíborbanszületett Konstantin története egyszerű, világos, dicsőséges
de lehetetlen [18]. Heraklius császár a Fehér Horvátországból érkező
horvátokat letelepítette, vagy hagyta letelepedni a mai Horvátországban az avarok ellen, és elismerte őket, nyílván
szövetségesnek. Csakhogy: merre jöttek Heraclius horvát szövetségesei?
Krakkóból Dalmáciába az ember mehet a Kárpátok körül,
az Alpokon át vagy "Budapesten" keresztül. Az
elsőhöz Heraclius szövetségeseinek át kellett volna menniük Moldván, ami avar terület volt akkor. A másodikat bizánci császár nehezen tudja megszervezni. A
harmadik meg az avar állam közepe.
Más a helyzet, ha a
horvátokat az avarok telepítették délre, és Heraclius
már új hazájukban lázította őket fel. És tényleg, kevés idegen feljegyzésből
és hatalmas mennyiségű régészeti anyagból tudjuk, hogy l) az avar állam 626-ban megpróbálja Bizáncot elfoglalni, de
visszaverik; 2) a vereség után belső viszályok kezdődnek; 3) 630. körül megbukik Baján kagán dinasztiája; és 4) 680-ig az avar
állam gyenge.
Heraclius, a nagy
hadvezér és nagy szervező, aki, úgy nézett ki egy pillanatig, megújítja a
Kelet-Római Birodalmat (de végül óriási vereséget szenvedett az
araboktól) a 630. körüli avar gyengeséget
Egyébként
a horvátoknak tényleg volt valamilyen "nem-szláv" eredetmondájuk.
Bíborbanszületett Konstantin megőrizte a Fehér Horvátországból népét az Adriához vezető hét (!) vezér nevét. Nos, majd 100
éve észrevették [27], [28], [29], hogy néhányat török nyelvekből lehet
magyarázni. Természetesen egy görög írnok akárhogyan is kerékbe törhetett
számára értelmetlen szavakat. Mégis, Kloukas éppen lehet Külük is, "híres",
Lobelos meg Alpel, "hős". Meggyőzőbb a két "nővér", Tuga és Buga.
Törökül ezek férfiak: "erdő" és "bika".
6. FÜGGELÉK: A
KALANDOZÁSOKRÓL
Vannak
hadjáratok Délre, a Bizánci Birodalomba. Vannak Délnyugatra, Itáliába.
937-ben egy hadjárat eléri az Atlanti-Óceánt
Frankföldön. 924-ben egy sereg Spanyolorszáágban is jár, és mór területen is
átvonul. Északnyugat felé legtávolabbra Brémába jut el egy
sereg, 915-ben.
Ezek után az az érdekes, hová nem
járnak a kalandozó magyarok. Nem mennek Keletre: na
ja, ott a besenyők vannak, ugyanolyan lovasok. Kalandozni földművelők
ellen érdemes. Nem megy hadjárat obodrit és daleminc
vidékekre, az Elbáig. Az
elbai szlávok szövetségesek; sokszor ők hívják a magyarokat a szászok
ellen.
Jó; az
ember nem pusztítja saját szövetségesét. És még hová nem ment kalandozó sereg:
Horvátországba, és északra, a fehér horvátok felé. Ezek is szövetségesnek
látszanak.
|
1. ábra: Európa régiói 795-ben. A ferde
vonalazás mutatja a lovasnomádokat (avarok, bulgárok, kazárok) illetve ezek
szövetségeseit (fehér horvátok, horvátok, bulgár-szlávok).
IRODALOM
[1] Richard Marsina: Ethnogenesis of Slovaks. Human Affairs 7, 15 (1997)
[2] Lizanec Petro: A jövevényszavak etimologizálásának elvei. In
Nyelvtudományi Értekezések 89, 200 (1976)
[3] Baleczky Emil: Szöveggyűjtemény az
orosz nyelv történetének tanulmányozásához, Tankönyvkiadó, 1972, 70. old.
[4] Малый
атлас СССР. Москва, 1975.
[5] Atlas zur Geschichte, VEB Hermann Haack, Gotha/Leipzig, 1981.
[6] Történelmi Atlasz. Kartográfiai,
[7] Történelmi Atlasz. Kartográfiai,
[8] Történelmi Atlasz. Cartographia Kft.,
[9] Történelmi Világatlasz. Kartográfiai,
[10] Győrffy György:
István király és műve. Gondolat,
[11] Alois Sosík és Vojtech
Vrabec: Történelem 7., Slovenské Pedagogické
Nakladelástvo,
[12]
[13] Rot Alexander: A
magyar-keletiszláv nyelvi kölcsönhatás ... Nyelvtudományi Értekezések 58, 281 (1967)
[14] Baleczky Emil:
Szöveggyűjtemény az orosz nyelv történetének
tanulmányozásához, Tankönyvkiadó, 1972, 111. old.
[15] Udvardi István:
Fejezetek Komlóska község XVIII. századi történetéből.
In Vasvári Pál Társaság Füzetei 9, 323. old., 1992., Bessenyei
György Kiadó, Nyíregyháza
[16] A. F. Majewicz és T.
Wicherkiewicz: Minority Rights Abuse in Communist Poland and Inherited issues.
Acta Slavica Iaponica 16, 54 (1998)
[17] Baleczky Emil és Hollós
Attila: Ószláv nyelv. Tankönyvkiadó,
[18] Constantine
Porphyrogenitus: De Administrando Imperio, ed. Gy. Moravcsik, Dumbarton Oaks
Publ. Co.,
[19] US Senate Reports on the
Immigration Commission. Dictionary of Races or Peoples.
[20] Ivica Sumić: U
potrazi za "Hrvatskom Atlantidom". Stecak,
[21] István Bóna: The Dawn of
the Dark Ages. Corvina,
[22] Käfer István: A miénk és
az övék. Magvető, 1991.
2. fejezet
[23] M. Banai és B. Lukács:
Attempts of closing up by long range regulators in the
[24] Monumentae Germ. Hist.
Diplomatorium regum Germaniae ex stirpe
[25] Sz. Bérczi és L. Szabó:
The "Schedule" of Peoples between
[26] T. Sulimirsky: The
Sarmatians.
[27] J.
Marquart: Osteruropäische und Ostasiatische Streifzüge. Leipzig, 1903.
[28] J.
J. Mikkola: Avarica. Archiv für Slav. Philologie X., 1927.
[29] Rásonyi L.: Hidak a
Dunán. Magvető,